Thanks Aval, I will raise the brightness in the following pics.
yeah, it is very dark. dark is appropriate for this map. but it is a little to hard to see deails
Hi ho, hi ho, it's off to work I go..
Thanks Aval, I will raise the brightness in the following pics.
Nearly finished now. Just the labels and a bit schnickschnack are missing. I've also increased the brightness.
thats damn nice... looking forward to the labels so I can get the story of the cargo
regs tilt
:: My DnD page Encounter Depot free stuff for your game :: My work page Catapult ::
:: Finished Maps :: Competion maps - The Island of Dr. Rorshach ::
:: FREE Tiles - Compasses :: Other Taking a commision - Copyright & Creative Commons ::
Works under CC licence unless mentioned otherwise
Thanks tilt. Yes, the cargo is strange: it can scream horribly and spill red liquid...
Katto, that's lovely! I really like the way you've got the grain of the wood and the ladders are really cleverly done too!
Thanks tilt and ravells. It was much fun creating the map. It strengthend me in using DD3, which I own for over a year now, but never used it.
It's time for the final map. I have to say that I am not very good in writing stories and writing in english makes it even harder. Here is the story of the Soulhunter. The picture is from Wikimedia Commons.
Last edited by Katto; 07-06-2010 at 02:05 AM.
And here is the final map. Thanks RobA for the link of your steering wheel!
### LATEST WIP ###
Last edited by Katto; 07-06-2010 at 02:15 AM.
My tutorials: Using GIMP to Create an Artistic Regional Map ~ All My Tutorials
My GIMP Scripts: Rotating Brush ~ Gradient from Image ~ Mosaic Tile Helper ~ Random Density Map ~ Subterranean Map Prettier ~ Tapered Stroke Path ~ Random Rotate Floating Layer ~ Batch Image to Pattern ~ Better Seamless Tiles ~ Tile Shuffle ~ Scale Pattern ~ Grid of Guides ~ Fractalize path ~ Label Points
My Maps: Finished Maps ~ Challenge Entries ~ My Portfolio: www.cartocopia.com
The text:
Where you have "GRAP", you probably want "GRAB".
"magical skilled" should be "magically skilled" or more precisely, change to "people skilled in magic".
"Before the complete exhaustion of the victim" should be followed by a comma.
"Quarterstaff" is one word.
Change "loose height" to "lose height", and change "weakend" to "weakened".
In the treasure listing "spread among" should be "spread around". Spelling changes here are "amulettes" to "amulets" and "artefacts" to "artifacts".
The ship is looking very nice, but as long as I'm on a roll, I'll point out that with two beds, room 6 in the Middle Deck should be "Passengers' Cabin" with the apostrophe after the final "s" in "Passengers".